domingo, 17 de marzo de 2013
德
德 (radical 60 彳+12, 15 strokes, cangjie input 竹人十田心 (HOJWP), four-corner 24236)<
"Virtue", translated from Chinese de (德), is also an important concept in Chinese philosophy, particularly Daoism. De (Chinese: 德; pinyin: dé; Wade–Giles: te) originally meant normative "virtue" in the sense of "personal character; inner strength; integrity", but semantically changed to moral "virtue; kindness; morality". Note the semantic parallel for English virtue, with an archaic meaning of "inner potency; divine power" (as in "by virtue of") and a modern one of "moral excellence; goodness".
Confucian moral manifestations of "virtue" include ren ("humanity"), xiao ("filial piety"), and li ("proper behavior, performance of rituals"). In Confucianism, the notion of ren - according to Simon Leys - means "humanity" and "goodness". Ren originally had the archaic meaning in the Confucian Book of Poems of "virility", but progressively took on shades of ethical meaning. (On the origins and transformations of this concept see Lin Yu-sheng: "The evolution of the pre-Confucian meaning of jen and the Confucian concept of moral autonomy," Monumenta Serica, vol.31, 1974-75.)
The Daoist concept of De, however, is more subtle, pertaining to the "virtue" or ability that an individual realizes by following the Dao ("the Way"). One important normative value in much of Chinese thinking is that one's social status should result from the amount of virtue that one demonstrates, rather than from one's birth. In the Analects, Confucius explains de as follows: "He who exercises government by means of his virtue may be compared to the north polar star, which keeps its place and all the stars turn towards it."[
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
No hay comentarios.:
Publicar un comentario